Subtitulación MultiIdioma TDT
Software que permite crear las subtitulaciones de programas en varios idiomas, entre ellas el árabe (subtitulación que se puede emitir por TDT mediante el módulo TDT del Equipo Transmisor).
Facilidades a destacar:
- Utilización de ficheros de video con compresión Intraframe.
- Edición rápida de los códigos de tiempo (el programa es capaz de leer los códigos de tiempo verticales de la película que está reproduciendo el magnetoscopio o los frames del fichero sincronizados con la imagen ).
- Visualización gráfica de la dificultad de lectura de un subtítulo introducido de acuerdo con las configuraciones del programa.
- Introduce el concepto de personajes para distinguir los subtítulos entre los diferentes oradores que intervienen en el programa que se está subtitulando. Las características de estos personajes son altamente configurables, y se puede conmutar fácilmente entre uno y otro.
- Permite todos los comandos típicos de un editor normal y una navegación sencilla entre los diferentes subtítulos. Cuando estamos editando un subtítulo tenemos en pantalla el anterior y el siguiente.
- Visualización del resultado tal y como se vería en un televisor (subtítulos mostrados sobre la imagen).
- Ventana para mostrar una subtitulación de muestra en el caso de traducción.
- Simulación de la subtitulación de forma automática.
- Permite la lectura y grabación de ficheros de subtiulación "*.STL" (formato de intercambio de datos de subtitulación EBU).
- Importación de ficheros en formatos texto (.txt y .ttc), UNICODE (.txt y .ttc), SRT (permite importar guiones ya preparados para realizar la subtitulación), etc.
- Exportación de ficheros en formatos texto (.txt y .ttc), UNICODE (.txt y .ttc), TTML (Timed Text Markup Language), Rhozet, SRT (se pueden utilizar en los Players Flash entre otros), etc.
- Elección del idioma de subtitulación (entre ellos el árabe con sus respectivas fuentes).